置顶【必克英语】,碎片时间提升自己
相信大家经常会在网上刷到各种各样有关“晒娃”的内容,
不过大家这样做基本上都是为了记录一下生活,让以后再回看这些动态时能记起当时的点点滴滴,或者让孩子长大后能看到自己小时候的样子。
可韩国却有一对父母,硬生生靠“晒娃”,改变了一大家子的命运。
在这个“颜值即正义”的社会,大众似乎格外优待长得好看的人。照片上的这位小女孩,名叫Breanna。
Breanna, a 5-year-old Filipino and Korean mixed-race little loli, is good at pouting.
布莱娜·允(Breanna Youn), 5岁的菲律宾和韩国混血小萝莉,擅长嘟嘴。
Because of her cute image, she has nearly 1.1 million followers on Instagram, which is close to Hollywood stars, and some people loves her even more than own children.
因其可爱的形象在社交网站Instagram上拥有近110万粉丝,直逼好莱坞明星,有的人喜欢她甚至超过喜欢自己的孩子。
其实她的大部分粉丝都来自中东,所以可以说他的粉丝都是非常有钱的。
命运似乎垂青了这个孩子,这一小部分人中包括了一位迪拜土豪,土豪被Breanna萌到,纷纷献上一堆价值连城的奢侈好礼,甚至抢当干爹。
这位迪拜土豪联系Breanna的妈妈,邀请他们一家来迪拜玩。
到了迪拜,Breanna一家享受到了五星级的待遇,尤其是Breanna自己,像名人巨星一般被追捧。
During the time spent playing with the family, the local tyrants in Dubai were also moved by Breanna's fun and cleverness, and even reluctant to part with it at the end of the trip.
在和一家人游玩的时间里,土豪也被Breanna的有趣和聪明打动,甚至到了旅行结束那天还依依不舍。
A 5-year-old girl of mixed race, who was recognized as a daughter by a rich dubai due to her beautiful appearance.
于是他大手一挥,认了Breanna做干女儿,还在征得同意后将Brenna一家都改了迪拜的国籍。
这下一大家子直接移居迪拜,Breanna还拿到了阿联酋的身份证,秒变中东小富婆。
在民间有听到过这么一句话,说是在迪拜这个国家,你即便去捡垃圾也能开上保时捷、奥迪,这足以说明迪拜是一个极其富裕、不缺钱的土豪国家。
Dubai is located on the southeast coast of the Persian Gulf. Its geographical location can be said to be its unique advantage. The richest oil resources make this country the most prosperous local tyrants.
迪拜位于波斯湾东南海岸,地理位置可谓是它得天独厚的优势,再丰富不过的石油资源,让这个国家最盛产的就是土豪。
The most common street is luxury cars, but their dresses are not so ostentatious. It may also be their own unique national culture.
大街上最常见的就是豪车,不过他们的着装倒没有那么招摇过市,也可能是他们自身特有的民族文化吧。
之后Breanna一家就住进了宛如皇宫的家里,豪华到上个卫生间都可能会迷路。
土豪也常常过来和他们玩,还会专门从外地赶回来给Breanna过生日,真的是把Breanna当亲生女儿对待。
不过,这件事被报道出来后很多网友指责父母太过物质,连自己亲生的孩子都能糊里糊涂地交给别人,一点都不顾血缘亲情。
而另一边,网友也认为富豪毕竟不是女孩的亲生爸爸,当他的收养热情退却后,还会对女孩真心真意吗?
而现在6年过去了,Breanna也长大了。
当初许多网友担心她,会不会因为从小接触过多奢侈的东西,导致价值观变得扭曲,又或者在那样的环境下沉浸在物质中而不去接受教育。
幸运的是,即便是整天游山玩水的土豪,也深谙教育的重要性。
现在的Breanna,气质大方,学会并精通四国语言。除了学习外,她还能歌善舞,积极参加各种活动,生活也是十分充实了。
有人说,虽然Breanna过上了锦衣玉食的生活,但是却因此失去了自己的自由,一生的道路都要被规划。
但其实对于当代很多咸鱼(包括口语君我)来说,这已经是做梦都不敢想的情节了,还要什么自行车……
你觉得呢?
和萌娃有关的英语
1. coo [kuː]
小朋友低声咕哝发出可爱的声音,可以用coo这个动词。
The baby cooed quietly in her crib.
宝宝在婴儿床里轻声嘀咕着。
形容大人对小孩说话时,带着宠溺和喜爱,轻声软语逗他们的样子,也可以用coo表达。
He paused to coo atthe baby.
他停下来,轻声细语逗宝宝玩。
2. chubby ['tʃʌbi]
形容胖乎乎的小朋友,可以用chubby这个词,是不是读音就很可爱呢?
Arale is a cute little girl with chubby cheeks, a button nose and large eyes.
阿拉蕾是个可爱的小姑娘,肉肉的脸蛋、小鼻头、大眼睛。
3. pout[paʊt]
小朋友噘嘴不高兴叫pouting。动词是pout,也可以作名词。
The child sat there pouting.
那孩子坐在那里撅嘴生气。
4. toddler ['tɔdlə]
1到3岁的小娃娃都可以叫做toddler。
动词toddle就是形容刚学走路的小孩子走路摇摇晃晃,东倒西歪的样子。所以走路走不稳的孩子就叫toddler啦。
There's nothing cuter than a toddlerdressed as a sushi roll.
把小娃娃扮成寿司卷是天下最萌的事。
*部分图片和素材来源于网络,侵删
学了N年英语,你的英语发音够地道吗?
想知道你的英语口语到底怎么样?
戳阅读原文,
免费申请外教一对一英语听说水平测试!
助你逐个突破英语学习难题!(申请后留意来电)
戳“阅读原文”一起来告别哑巴英语!返回搜狐,查看更多
责任编辑: