传奇永在

发布时间:2024-12-29 11:05

2018年5月,一颗以黄家驹的名字命名、编号为41742的小行星被正式公布,从此他就像夜空中的星宿,用自己的余光,照亮那些迷失在黑暗中的人。“

征服日本市场:

共同的梦想

1991年5月,Beyond前往东京参加“亚洲儿童救援行动”(Children's Aid For Asia)的演出,此行成为Beyond进军日本乐坛的契机。演出结束后,香港资深音乐人左永然(Beyond第一任短暂的经纪人)将Beyond引荐给了日本演艺公司Amuse(雅慕斯娱乐)的创始人大里洋吉(Yokichi Osato)。大里洋吉在家中招待了Beyond,当天一起共进晚餐的人还包括日本著名音乐人喜多郎(Kitaro)。在此次晚宴上,Beyond经纪人陈健添(Leslie Chan)询问大里洋吉是否有意向“帮助Beyond发展日本的市场”,但大里洋吉当即否定了这一可能。

同年9月,Beyond在香港红磡体育馆举办“生命接触”演唱会,陈健添特意邀请大里洋吉前来观看,大里洋吉深受震撼,演出结束后随即表示愿意签下Beyond到日本发展。

1991年12月23日,Beyond和Amuse签下一纸合约,正式开启进军日本乐坛的摇滚之路,但日本的追梦之旅也了Beyond成员一生的痛。在新世纪的一些采访中,黄贯中和黄家强都曾表示乐队当初是被陈健添“卖”到日本,意在强调乐队的弱势和被动地位。许多歌迷也以此作为攻击陈健添的有力证据。

2011年陈健添则在微博中表示,与Amuse签约“最后是由Beyond决定的”,两年后他同样在书中回应说,“假如开始的时候他们不同意,我是不会继续和日本人谈下去的,最后签还是不签,决定权完全在他们四个人手里”。自从1993年4月双方对簿公堂,接着又发生家驹离世的剧变后,他们之间的关系便彻底破裂,十多年来彼此之间的敌意从未消减,在某些问题上各执一词。

Beyond专辑《光辉岁月》封面。

事实上,自从1989年《真的爱你》发表后,Beyond在香港已是家喻户晓,在之后的两年间,乐队又相继出演多部电视、综艺、电影等,职业生涯如日中天,1991年9月在红磡体育馆的5场演出,更是将乐队的声誉推到顶峰。

以乐队当时的境况而言,他们完全有能力和经纪人平等对话,共商乐队前程。好在20年后黄贯中终于放下芥蒂,和陈健添握手言和;经历女友意外离世和身份转型的叶世荣则早已平心静气,不仅和陈健添重归于好,连他们在北京的办公室也是比邻而居;唯独黄家强和陈健添不相往来,时而上演隔空互呛。

面对这些真假难辨的过往,无论孰对孰错,有一点始终毋庸置疑:作为一支野心勃勃的乐队和独具慧眼的经纪人,Beyond和陈健添当时都有一个共同的梦想,那就是征服日本音乐市场,实现自身的抱负。

作为世界第二大音乐市场,日本有着成熟的运行机制和广阔的市场空间,这是最吸引Beyond的地方。乐队将以此作为跳板和过渡,为后续打入美国市场做准备。但是,进军日本乐坛无疑是一次巨大的冒险。一方面,Beyond的四名成员对日语一窍不通,和唱片公司沟通非常困难;另一方面,乐队在那里根本没有听众基础,影响力基本为零。行至一个如此陌生的环境,一切都要从头开始,其难度可想而知。

团队精良,受益颇多

Amuse为Beyond组建了新的制作团队,领导者是一位名叫梁邦彦(Ryo Kunihiko)的制作人。专辑录制期间,Beyond常常和梁邦彦以及翻译助理Ben Lee待在一起。梁邦彦1960年出生于东京,其父母均是侨居日本的朝鲜人。Ben Lee则来自香港,曾留学日本,是一位粤语和日语通,因此他成了Beyond和日本乐手沟通的唯一桥梁。不过,由于Ben不怎么懂音乐,Beyond和乐手们沟通起来还是颇为困难。

在与日本制作团队合作的过程中,Beyond获得了一种完全不同于香港的体验。新团队成员都有很强的时间观念,从来不迟到,而这正是黄家驹在香港时的毛病;最重要的是,他们独具专业精神,做事极其认真。“日本人对待工作的态度很好,他们彼此尊重,就算只是负责按键过带的工作人员都有乐谱看,不像香港只有总监一个人有乐谱。而且在香港,有时我们想尽力做到的东西因为时间比较紧,他们都会求其过关,或者歌迷可能不懂的东西,也会作罢!

在日本就不同,虽然我们沟通比较困难,但他们能感觉到我们想要的东西。所以总会一试再试,直到大家满意为止。”家驹说,“他们会花很长时间来完成一件看上去并不怎么重要的事,不会像香港人图快图省时间。”

黄家驹演出画面。

Beyond原本就是那种对自身要求比较高的乐队,但与日本制作团队相比,他们也要自叹弗如。“我们对音乐的要求从来都相当严谨,但和他们的录音师一对比,才发现我们有很多东西都需要改进。”不过,刚开始梁邦彦修改他们的编曲时,他们并没有那么乐于接受。因为他们想做的是重型音乐,但经过前者大刀阔斧的修改之后,歌曲变得柔软许多,整个风格跟原版大相径庭。这种被干涉的创作方式令Beyond难以接受,为此双方还发生过不少争执。

1992年7月,经过半年的努力,Beyond终于推出在日本录制的首张专辑《继续革命》。乐队对这张专辑很是满意,乐队人也给出了一致好评。在接下来的几个月里,乐队为专辑举办了“继续革命音乐会”,并先后飞到马来西亚、新加坡等地宣传造势。然而,令乐队感到失望的是,尽管《遥望》和《长城》在榜单上成绩不俗,但几个月后专辑的销量仍未超过5万张。

9月底,Beyond的首张日语专辑《超越》(Beyond)在东京推出。严格来说,《超越》并非一张纯粹的日语唱片,因为粤语版的《农民》《早班火车》《无语问苍天》也被囊括其中,专辑甚至还收录了一首改编自《继续沉醉》的国语版《爱的罪过》,日语歌曲只有7首,而且都是由《继续革命》中的作品重新填词而来。月初发行的日语单曲《可否冲破》同样显得有些凌乱,因为它还附赠了一首粤语版的《早班火车》。这种将两种语言,甚至三种语言的歌曲混在一张专辑中的做法,似乎并不高明。因为这样一来,专辑就失去了核心,日语歌曲和粤语歌曲都未能得到凸显。

Beyond专辑《海阔天空》封面。

尽管Beyond努力配合Amuse的宣传计划,但愿意为《超越》买单的歌迷并不多。这张唱片在日本和香港两地的销量加起来还不到3万张。在此期间,乐队还录制、发行了国语唱片《信念》和粤语迷你专辑《无尽空虚》,并在台湾进行一系列宣传,忙得不可开交。

1993年1月底,Beyond再次登上飞往东京的航班,开始投入新专辑的录制。经过上一张专辑的合作,制作人梁邦彦与Beyond已经有了很好的默契。虽然他也参与编曲,但毕竟Beyond掌握了整张专辑的主导权。他不再强行修改乐队的编曲,而是用协商甚至是支持的态度去对待他们的构思。

……

——以上选自《乐与怒:Beyond传》一书

《乐与怒:Beyond传》,左安军 著

40年过去,Beyond仍然是一种文化现象,见证了一个时代。《真的爱你》《光辉岁月》《不再犹豫》《海阔天空》……他们的音乐影响了几代人。

长按二维码进微店购买

返回搜狐,查看更多

责任编辑:

网址:传奇永在 http://c.mxgxt.com/news/view/570239

相关内容

群像,永恒的传奇!
黄永玉:爱与善的传奇
子期白发真是永恒的传奇
永琪:清朝五阿哥的传奇一生
万古沧桑,唯有爱是永恒的传奇
《少林寺传奇3》热拍 “小老七”徐永清成焦点
“是何人在耳畔轻语,承诺爱我永不改变” 回顾《新白娘子传奇》三十载
黄永玉逝世一周年:传奇的几个片断
周慧敏:37 年演艺传奇,青春永不落幕
豫剧明星杜永真的传奇人生

随便看看