老外对你说 “You're a star!” 可不是说“你是大明星”

发布时间:2025-01-02 08:30

上周小编做了个发型,羊毛卷,也可以称之为泡面头,泰迪卷,回到公司上班,于是我就有了个响亮的昵称,还是很开心的。

我帮同事买早餐的时候,他跟我说一句:You're a star!把我乐得,没要他钱。人生第一次被夸奖。

我问他像哪个明星,他很认真地说《功夫》电影里的包租婆!到嘴的包子瞬间就不香了。

You're a star.是什么意思?

剑桥英语词典这样解释:something you say to someone when they have been nice and helpful to you即:当别人对你好,对你有帮助时,你跟他们说的话。

所以当别人对你说:You're a star.其实是在夸你:你真是个大好人。

这里的star我们可以理解为救星,你是我的大救星,则可以表达为你是个大好人。

例句:I really appreciate what you did for me. You're a star! Thanks a million.我真的很感激你为我所做的一切。你真是个大好人! 万分感谢。

当然,如果你真是明星名人,You're star. 也可以是:你是大明星, 这里的star=明星。

除此之外,我们还有其他易混淆的表达:

You are cheap很容易翻译成“你真贱”

Cheap引申含义:A "cheap person" is usually a person who doesn't like to spend money, especially someone who doesn't spend money in situations when he can and should."Cheap person"通常指一个不喜欢花钱的人,特别是那些有能力花钱、而且该他花钱,但是就是不花钱的人。

由此:"you are cheap" 其实就表示“抠门儿,小气”

例句:

-Here's your water. 1$. -Oh, you're so cheap! -给你水,收费1美元。 -你可真抠门!

之前我们有文章说过 gay dog不是“同性恋狗”而是在夸你是一个“好玩的人、快活的人!”

例句:

He is a gay dog. 他是个快乐的人。She likes to stay at home, but her husband is a bit of a gay dog. 她喜欢呆在家里,但她的丈夫是个有点爱好社交生活的人。

You are a lucky dog. “你是一个幸运儿”。

You are a big dog. “你是个大人物”。

chicken除了小鸡还有“胆小鬼,胆怯的人”的意思

You are a chicken !你是个胆小鬼,你是个懦夫。

例句:

You are a chicken. There is no need to be afraid of a little dog.你是个胆小鬼,完全没必要害怕一条小狗嘛。

这些知识大家都学会才有用,不然会闹笑话哦!现在同事不叫我包租婆了,换个流行的称谓:渣女…下方几个再看,就给他几巴掌

网址:老外对你说 “You're a star!” 可不是说“你是大明星” http://c.mxgxt.com/news/view/633318

相关内容

I'm A Star
原来追星的英语不是run after a star!正确的表达是...
原来追星的英语不是run after a star!
让你更时髦的5样明星单品
明星英语怎么说?
老外说你“cool as a cucumber”,难道夸你“和黄瓜一样酷”?
娱乐圈明星和总裁小说推荐
A Pop Star
何润东对老婆说:“你跟大明星江疏影撞脸了!”
杨丞琳“LIKE A STAR”巡演启程 要在不完美中呈现完美

随便看看