四大名著本应是六大名著,因出版社一个误会,这两本名著被埋没
中国古典著作中赫赫有名的领头羊,自然是妇孺皆知的四大名著:《红楼梦》、《西游记》、《水浒传》、《三国演义》。中国传统文化中始终贯彻着“读万卷书,行万里路”的人生态度,多读点好书是大家都提倡的。但是我们需要了解的是,中国优秀的古典书籍不仅仅限于四大名著,另外还有很多出彩的代表。
在建国之前,中国的文学家们根据新出现的优秀典籍,遴选了六本书作为“六大名著”,其中就包括现在的四大名著和其他两本小说。但建国初期人民文学出版社选择先将前四本刊印出版发行,引起了很大反响,受到全国读者的喜欢。于是其他出版社纷纷效仿,从此四大名著的名号便响起来了。
那么剩余两本被埋没的名著是什么呢?接下来小解就带大家深挖一下,其实这两本书的文学高度不低于四大名著,只是宣传工作没做好!
第一本:《聊斋志异》
蒲松龄的《聊斋志异》写于明末清初,他用了几十年创作出了中国最优秀的短篇志怪小说集,共431篇短篇小说。当然仅仅是志怪小说还远远不够资格成为经典,和《西游记》一样,蒲松龄通过狐妖仙客、妖魔鬼怪来讽刺朝廷的腐败与社会的黑暗。
在表达暗黑一面的同时,蒲松龄还通过一些纯洁的爱情故事抒发了对人生理想的美好寄望,可以说是有鲜血有鲜花,涵盖了很多哲理。直到今天聊斋中的很多故事依然活跃在电视荧幕上,最著名的就是《画皮》。
第二本:《儒林外史》
清朝文学家吴敬梓成书于乾隆年间,此书以写实主义描绘了被金钱利欲腐蚀的各种人的各种表现,将人性贪婪邪恶的一面血淋淋地扒开给我们看,并借此对康乾盛世后期吏治之腐败、官场之虚伪、科举之弊病进行了深刻的批判。
《儒林外史》堪称中国最优秀的一本讽刺小说,鲁迅、胡适等文学大师对它的评价都很高。早在民国时期,《儒林外史》就被翻译成英、法、德、俄、日、西班牙等多国语言蜚声于世界文坛。将它列为名著,绝对是名副其实的。
其实在明朝年间就流行着“四大奇书”的说法,那时曹雪芹还没写《红楼梦》,时人就把《金瓶梅》和其他三本书并称四大奇书。在曹雪芹的红楼横空出世后,《金瓶梅》被替换了下来,变成如今四大名著的模样。
四大奇书成型后,明末蒲松龄的《聊斋志异》、清中期吴敬梓的《儒林外史》虽然同样出色但并没有挤入其中,直到上个世纪前半段才有人将这两本书归入六大名著,但可惜的是出版社还是率先出版了“四大奇书”,导致其他两本黯然失色。
参考书目:《明史》
责任编辑:
网址:四大名著本应是六大名著,因出版社一个误会,这两本名著被埋没 http://c.mxgxt.com/news/view/70347
相关内容
为何六大名著变成了四大名著?缺的是哪两本?背后原因少有人知建国之后,为何要把六大名著变成四大名著?被淘汰的两部人人皆知
假如四大名著变成三大名著,你会选择剔除哪一部?这本书呼声最高
四大名著中,《金瓶梅》艺术成就不低,为何会被《红楼梦》替代?
我国原有六大名著,却减掉两部,那两部还拍成电视剧,很多人看过
这位意大利“诸葛亮”,写下一本世界十大名著
我国原有六大名著,为何减掉两部,那两部家喻户晓,还拍成电视剧
“汉译名著名家谈”第二讲——汉译名著翻译出版名家谈成功举办
翻译出版名家谈汉译名著:要多读深读经典原著
70余种版本古典四大名著亮相朝阳公园